Sabtu, 17 Desember 2011

7!! oops! - Lovers [lyrics] [opening naruto shippuden 9]

_Romaji_

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienakunatte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete niranda

Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
Hontou wa kowai kuse ni
Taisetsuna mono wo ushina wanu youni
Hisshi de hashiri nukete kita

Itsu datte nagai yoru wo futari de nori koeta
Kono mama issho ni iru kara
tsuyogatte naide ii nda yo

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo
Natsu no sora miagete sakenda

Dareka ga tsubuyaita kotoba no wanani
Odoru youni madowasarete
Taisetsuna mono wa kokoro no naka ni
Wakatteta kimi na noni

Shinjiru koto ga kowakute namida o wasureta
Kaze ga senaka wo oshita futari nara kitto yukeru yo

Kimi no te wo tsuyoku nigitta
mujakina kodomo no youni
Tatoe toki aida o ubatte mo susumu yo
Natsu no sora mezashite hashitta
Natsu no sora mezashite hashitta

Konna ni mo hiroi sekai de
hitori ni natte yuku no darou
Ahuresouna omoi uketomete ageru yo

Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete sakenda
Natsu no sora miagete niranda


_Japanese_

君は今涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえあすが見えなくなって藻守るよ
夏の空見上げてニラんだ

強がってばかりで涙は見せない
本当は怖いくせに
大切なものを牛わぬように
必死で走り抜けてきた

いつだって長い夜を二人で乗り超えた
このまま一緒にいるから
強がってないでいいんだよ

君は今涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえあすが見えなくなってもすすむよ
夏の空見上げてサケんだ

誰かがつぶやいた言葉のワナに
踊るように惑わせれて
大切な者は心の中に
わかってた君なのに

信じること怖くて涙を忘れた
風が背中を押した二人ならきっとゆけるよ

君の手を強く握った
無邪気な子供のように
たとえ時間が現在を奪っても進むよ
夏の空目指して走った
夏の空目指して走った

こんなにも広い世界で
一人になってゆくのだろう
あふれそうな重い受け止めてあげるよ

君は今涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえあすが見えなくなって藻守るよ
夏の空見上げてサケんだ
夏の空見上げてニラんだ

_English Tranlation_


Now that you shed your tears
crying like a sobbing kid
Even if we can't see tomorrow anymore, I'll protect you
I looked up and stared at the summer sky

Only cause I acted strong, you couldn't see my tears
But actually I'm really scared
In order to do not lose what it's important to me
I desperately run away

We always went throught these long nights together,
As long as we are together like this
it's ok to do not act strong

Now that you shed your tears
crying like a sobbing kid
Even if we can't see tomorrow, we will go on
I looked up and cried at the summer sky

Being misled like in a dance
by a trap of words muttered by someone
Despite you, I understood
the important things in my heart

My beliefs made me forget the tears of fear
with the wind pushing our backs, if we are together we can surely go on

I held your hand strongly
like an innocent kid
Even if this time is stealing our present, we'll go on
I ran toward the summer sky
I ran toward the summer sky

In a world so wide
people are left alone
I'll take for you the heavy things you can't carry

Now that you shed your tears
crying like a sobbing kid
Even if we can't see tomorrow anymore, i'll protect you
I looked up and cried at the summer sky
I looked up and stared at the summer sky
_Indonesian Tranlation_

Sekarang kau meneteskan air matamu
menangis seperti anak
yang cengeng
Bahkan jika kita tidak dapat melihat
hari esok, aku akan melindungimu
Aku
akan selalu mendongak dan menatap langit musim panas

Hanya karena aku bertindak kuat,
 kau tidak bisa melihat air mataku
Tapi sebenarnya aku benar-benar takut
Untuk tidak kehilangan apa yang penting bagi
ku
Aku benar-benar lari

Kita selalu berfikir kalau akan melewati malam panjang bersama-sama,
Selama kita bersama-sama seperti ini
tak masalah untuk tidak bertindak yang kuat

Sekarang
kau meneteskan air matamu
menangis seperti anak
yang cengeng
Bahkan jika kita tidak dapat melihat
hari esok, aku akan melindungimu
Aku
akan selalu mendongak dan menatap langit musim panas

Menjadi menyesatkan seperti di sebuah tarian
oleh perangkap kata gumam oleh seseorang
Meskipun
kau, aku mengerti
hal – hal yang penting dalam hatiku

Keyakinan
ku membuatku melupakan air mata ketakutan
dengan angin mendorong punggung kita, jika kita bersama-sama kita pasti
terus bisa

ku genggam erat tanganmu
seperti anak yang tak berdosa
Bahkan jika ini waktu untuk mencuri milik kita, kita akan terus
melihat kedepan
Aku berlari menuju langit musim panas
Aku berlari menuju langit musim panas

Dalam dunia yang begitu luas
orang yang dibiarkan sendirian
Aku akan
membantumu membawa hal berat yang tak mampu kau tanggung

Sekarang
kau meneteskan air matamu
menangis seperti anak
yang cengeng
Bahkan jika kita tidak dapat melihat
hari esok, aku akan melindungimu
Aku
akan selalu mendongak dan menatap langit musim panas

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

 
;